Short article: “We Were Swept away by a Landslide. A New Metaphorical Representation of Covid-19”, by Patrizia Piredda

On March 17, 2020, at the beginning of the first wave of the Covid-19 pandemic, all French and foreign newspapers reported the war declaration of President Emmanuel Macron, “nous sommes en guerre”, which was followed on March 19 by that of the previous American President Donald Trump, who described himself as a “wartime president”. Those first steps, which politicians and newspapers around the world would henceforth follow, triggered the rush to applying metaphors of war during the early stage of the Covid-19 pandemic.

From a logical and rhetorical point of view, several significant connections exist between the two related domains – the fight against Covid-19 and war. Therefore, the metaphor we are at war with the virus and all the metaphors derived from it (e.g. doctors are heroes, the virus is the enemy, intensive care units are trenches, etc.) have been formally adequate. However, from the ethical and emotional points of view, these metaphors have not been adequate because they do not produce that perspicuous clarity: they highlight some aspects of the situation while concealing other, such as the gravity of the structural weakness of public health systems in many countries worldwide. From the ethical point of view, then, war metaphors appear problematic because they arouse the same emotions felt by those who live in a state of war, which does not make the case of the Covid-19 pandemic…

Download full article

Dòng suối quê hương (The Streams of Our Native Land): a poem by Trần Đình Song

Dear readers of Close Encounters in War, we are delighted to publish another poetic contribution about the Vietnam war, this time from the perspective of a Vietnamese veteran: Trần Đình Song, who served in the Southern Vietnamese Air Force and was in the re-education forced labour camps after the war. This beautiful poem was written in 1966, and although the horror of civil war war haunted the Author and his country, his words are full of love and hope. We publish the poem in its original version, accompanied by the new English translation that the Author made with his friend and member of the CEIWJ Editorial Board Edward Tick.

Dòng suối quê hương (The Streams of Our Native Land), by Trần Đình Song

New publication: “Community, Diversity and Reconciliation in Remote Vietnamese Villages” by Edward Tick

Survive & Thrive: A Journal for Medical Humanities and Narrative as Medicine, 5, 2 (2020)

Meeting with the non-combatant Pioneer Women and Men who worked the
dangerous and heavily bombed Ho Chi Minh Trail during the war. The author is sitting next to Tran Dinh Song, a southern air force veteran; Kate Dahlstedt, therapist, is standing behind.

ABSTRACT

The American War in Viet Nam created
significant divisions among their population. Factions include southern Army of
the Republic of Viet Nam (ARVN) veterans, northern People’s Republic or North
Vietnamese Army (NVA) veterans, Viet Cong (VC)veterans who were essentially
militia, non-combatant Pioneers – largely women, Agent Orange victims. All
these are now treated as one people, one family. Some government prejudice and
denial of benefits remains toward ARVN vets, but as we will see not among the
common people. We turn to our American experiences in the Viet Nam of today of
otherness, differentness, moral responsibility for the war, the possibilities of
reconciliation between former foes. How do the Vietnamese experience us? And
what is our experience of being the outsiders from our country that formerly
invaded this land?

Download the open-access article as PDF for free HERE.

Poet, author, psychotherapist and international activist and guide, Edward Tick,
Ph.D., (www.edwardtick.com) is author of four nonfiction books, including War
and the Soul, and two volumes of poetry. A specialist in war and trauma healing
and the cultures of Viet Nam and Greece, Ed uses the humanities, literature,
cross-cultural and ancient psycho-spiritual-cultural practices for healing.

Close Encounters in War launches a new section for stories and poetry

Stories and poems of close encounters in war

Close encounters in war are, before anything else, life experiences that change in depth those who make them. As editors of the Close Encounters in War Journal, we have always been aware of this simple but basic fact and therefore decided to open the third issue of the journal (2020) to creative writing. We wanted to propose an experimental encounter between scholarly research and forms of creative and non-fictional writing whose roots go deep into experience and imagination.

After that exciting experience, being aware that stories and poems of close encounters in war deserve a place of their own in the website, we are happy to announce the launch of the new section “Stories and poems of close encounters in war“.

This new section of the journal is divided into three subsections (Poetry, Fiction, and Testimonies and Autobiographical Essays) and is meant to be a space for creativity and exploration of all those forms of writing that help us understand war more thoroughly as a multifaceted and complex experience. We invite storytellers, veterans, practitioners, relatives and friends of veterans, poets, therapists, and much more to feel free to submit their contributions to the CEIWJ. We will be happy and grateful to read year round your original and unpublished works about your encounters in and with war, real and imagined. We will select and publish the best, more insightful, and inspiring contributions.

Close Encounters in War: Testimonies and Autobiographical Essays

We present in this section a collection of testimonies and short essays from veterans, therapists, witnesses, practitioners and others who have experienced close encounters in war in person or through their work and connections.

Shalindri Peiris: The Night of the Orange Lights (March 3, 2026)

Ivan Choopa: Crimes (April 3, 2024)

David Klein: Better You Than Me (March 3, 2024)

Lawrence Markworth: The Wall (February 1, 2024)

Edward Tick: Warrior Retreats on a Small Greek Island (December 5, 2023)

Everett Cox: What He Did Not Say Then (April 11, 2023)

Everett Cox: Suicide monologue (May 14, 2021)

David Klein: Soul Operation (February 24, 2021)

Kate Dahlstedt: Wave (December 27, 2020)

Thayer Greene: My “Close Encounters” in World War 2 Combat (December 27, 2020)

Pat Guariglia: From a U.S. Marine to His Vietnamese Counterparts, with an Introduction by Edward Tick (December 27, 2020)

Close encounters in war: Poetry

We present in this section a collection of poetical contributions that explore the topic of the close encounter in war.

Cesare Aloisi: The Second World War (I Was There…) / Seconna guera mondiale (io c’ero…) (March 3, 2025)

Tejaswinee Roychowdhury: Three poems (November 3, 2023)

Ankit Raj Ojha: Three poems (September 5, 2023)

Edward Tick: Potatoes (November 22, 2022)

Svitlana Povalyaeva: Poems for Roman (November 9, 2022)

Margaret Stetz: Dirt (January 12, 2022)

Peter Yeomans: Two poems (June 4, 2021)

Scott Casey: You died today (May 4, 2021)

Kate Dahlstedt: Sentry (April 21, 2021)

Humberto Ak’abal: Selected poems from In the Courtyard of the Moon (Tia Chucha Press, 2021) (March 26, 2021)

Edward Tick: The Emotions after War in Viet Nam. Poetry from my Reconciliation and Healing Journeys (March 17, 2021)

Yoav Ben Yosef: Smol Yameen (March 9, 2021)

Trần Đình Song: Dòng suối quê hương (The Streams of Our Native Land) (February 22, 2021)

Charles “Sandy” Scull and Brent “Mac” MacKinnon: Selected poetry and prose by Sandy Scull and Brent MacKinnon from the volume Agent Orange Roundup. Living with a Foot in Two Worlds (Bookstand Publishing, 2020) (December 27, 2020)

Edward Tick: Selected poetry and prose by Edward Tick (December 27, 2020)