Selected poems from “In the Courtyard of the Moon”, by Humberto Ak’abal

Humberto Ak’abal is a poet from Guatemala. These poems were written in K’iche and translated into Spanish by Humberto. Further translation from the Spanish into English was made by Miguel Rivera with Fran Quinn. All poems are extracted from the book by Humberto Ak’abal In the Courtyard of the Moon, Los Angeles, Tia Chucha Press, forthcoming in April 2021. We kindly thank the publisher for permission to publish these poems.

Read Humberto Ak’abal’s poems here

Close encounters in war: Poetry

We present in this section a collection of poetical contributions that explore the topic of the close encounter in war.

Humberto Ak’abal: Selected poems from In the Courtyard of the Moon (Tia Chucha Press, 2021) (March 26, 2021)

Edward Tick: The Emotions after War in Viet Nam. Poetry from my Reconciliation and Healing Journeys (March 17, 2021)

Yoav Ben Yosef: Smol Yameen (March 9, 2021)

Trần Đình Song: Dòng suối quê hương (The Streams of Our Native Land) (February 22, 2021)

Charles “Sandy” Scull and Brent “Mac” MacKinnon: Selected poetry and prose by Sandy Scull and Brent MacKinnon from the volume Agent Orange Roundup. Living with a Foot in Two Worlds (Bookstand Publishing, 2020) (December 27, 2020)

Edward Tick: Selected poetry and prose by Edward Tick (December 27, 2020)